战争纪念馆 /澳大利亚/景点
地址:Treloar Cres, Campbell ACT 2612, 澳大利亚
电 话: +61-2-62434211
官方网站:https://www.awm.gov.au
级念碑是世界上最伟大的国家纪念碑之一。在风格化的拜占庭风格中,庄严和庄严的雕刻形成鲜明对比,在广阔的礼仪大道Anzac Parade的头部与草坪和桉树之间的独特澳大利亚环境形成鲜明对比。来自附近浓密山丘的袋鼠偶尔会增加物理效应。
纪念碑不仅仅是一座纪念碑。在砂岩建筑内部,有铜质圆顶,从丰富的国家战争遗物收藏品,官方和私人唱片,艺术品,照片,电影和声音中选出来讲述澳大利亚民族在世界大战中的经历,区域冲突和国际维和。
纪念碑是国家致力于牺牲和实现为国家服务的102,000多名澳大利亚男女以及所有在海外和家中服务的人的牺牲和成就的核心。一个中央纪念区两侧是拱形回廊,上面刻着荣耀之锤青铜镶板上的名字。在反射池的顶端,在纪念之火之外,耸立着高耸的记忆大厅,其内墙和高圆顶覆盖着六百万块马赛克,并由醒目的彩色玻璃窗照亮。里面是未知的澳大利亚士兵墓,一个象征性的国家圣地。
“很多男人躺在Pozières或Gallipoli的低矮的磨砂中,他的疲惫的感觉几乎没有通过他的大脑发烧,他在最后时刻想到:’嗯 – 好 – 它结束了;但在澳大利亚他们将为此感到自豪。’“ – 查尔斯比恩
在1915年的加里波利战役之后,第一架AIF(澳大利亚帝国军队)的澳大利亚人和他们的官方战地记者查尔斯·比恩(Charles Bean)前往法国和比利时西部阵线的主战场。1916年7月,澳大利亚人的第一场大战是在Fromelles和Pozières.Bean深受感动,受到了男人们的痛苦。他在日记中写道:
“Pozières整天都是一个可怕的景象……一个人知道昨晚进入的旅在那个可怕的工厂里可怕的伤口。这些人只是在那里转入一些可怕的巨型切碎机。他们必须留下虽然巨大的贝壳下面的贝壳在他们旁边尖叫着下降 – 每一个都是一种严重的精神折磨 – 每次尖锐的撕裂都会给每个人带来承诺 – 瞬间 – 我会把你撕成可怕的伤口 – 我会撕裂你的肉体和纸浆一条腿或一条腿 – 把你半个哆嗦的颤抖的男人(就像你看到的那些一个一个地砸在你身边)一样躺在那里腐烂和变黑,就像你在可怕的路边看到的所有东西,或者那个令人作呕的尘土飞扬的火山口。每一个穿着战壕的人每分钟十次或二十次,他的那一瞬间恐惧会紧绷在他的肩膀上 – 我不在乎他是多么勇敢 – 一次身体上的痛苦和承受的压力。
在Pozières,Bean解决了这些人,他们的折磨不应该被遗忘。一个月后,澳大利亚士兵纪念博物馆的诞生,Bean的助手和知己亚瑟巴兹利后来回忆说:
“我记得1916年8月,在忙碌的几天之后,在波兹耶尔战场和参观单位的路上,他将在英国旧前线的白垩步道上铺上毯子……在贝克特伍德和香肠沟的边缘。我们用过睡到一脚 – CEWB(Bean),Padre Dexter,我自己和其他人 – 虽然我记不起今天的实际谈话,但我记得他曾多次谈到他对未来澳大利亚人的想法。战争纪念博物馆。“
戰爭紀念館 /澳大利亞/景點
地址:Treloar Cres, Campbell ACT 2612, 澳大利亞
電 話: +61-2-62434211
官方網站:https://www.awm.gov.au
級念碑是世界上最偉大的國家紀念碑之一。在風格化的拜占庭風格中,莊嚴和莊嚴的雕刻形成鮮明對比,在廣闊的禮儀大道Anzac Parade的頭部與草坪和桉樹之間的獨特澳大利亞環境形成鮮明對比。來自附近濃密山丘的袋鼠偶爾會增加物理效應。
紀念碑不僅僅是一座紀念碑。在砂岩建築內部,有銅質圓頂,從豐富的國家戰爭遺物收藏品,官方和私人唱片,藝術品,照片,電影和聲音中選出來講述澳大利亞民族在世界大戰中的經歷,區域衝突和國際維和。
紀念碑是國家致力於犧牲和實現為國家服務的102,000多名澳大利亞男女以及所有在海外和家中服務的人的犧牲和成就的核心。一個中央紀念區兩側是拱形迴廊,上面刻著榮耀之鎚青銅鑲板上的名字。在反射池的頂端,在紀念之火之外,聳立著高聳的記憶大廳,其內牆和高圓頂覆蓋著六百萬塊馬賽克,並由醒目的彩色玻璃窗照亮。裡面是未知的澳大利亞士兵墓,一個像徵性的國家聖地。
“很多男人躺在Pozières或Gallipoli的低矮的磨砂中,他的疲憊的感覺幾乎沒有通過他的大腦發燒,他在最後時刻想到:’嗯- 好- 它結束了;但在澳大利亞他們將為此感到自豪。’“ – 查爾斯比恩
在1915年的加里波利戰役之後,第一架AIF(澳大利亞帝國軍隊)的澳大利亞人和他們的官方戰地記者查爾斯·比恩(Charles Bean)前往法國和比利時西部陣線的主戰場。 1916年7月,澳大利亞人的第一場大戰是在Fromelles和Pozières.Bean深受感動,受到了男人們的痛苦。他在日記中寫道:
“Pozières整天都是一個可怕的景象……一個人知道昨晚進入的旅在那個可怕的工廠裡可怕的傷口。這些人只是在那裡轉入一些可怕的巨型切碎機。他們必須留下雖然巨大的貝殼下面的貝殼在他們旁邊尖叫著下降- 每一個都是一種嚴重的精神折磨- 每次尖銳的撕裂都會給每個人帶來承諾- 瞬間- 我會把你撕成可怕的傷口- 我會撕裂你的肉體和紙漿一條腿或一條腿- 把你半個哆嗦的顫抖的男人(就像你看到的那些一個一個地砸在你身邊)一樣躺在那裡腐爛和變黑,就像你在可怕的路邊看到的所有東西,或者那個令人作嘔的塵土飛揚的火山口。每一個穿著戰壕的人每分鐘十次或二十次,他的那一瞬間恐懼會緊繃在他的肩膀上- 我不在乎他是多麼勇敢- 一次身體上的痛苦和承受的壓力。
在Pozières,Bean解決了這些人,他們的折磨不應該被遺忘。一個月後,澳大利亞士兵紀念博物館的誕生,Bean的助手和知己亞瑟巴茲利後來回憶說:
“我記得1916年8月,在忙碌的幾天之後,在波茲耶爾戰場和參觀單位的路上,他將在英國舊前線的白堊步道上鋪上毯子……在貝克特伍德和香腸溝的邊緣。我們用過睡到一腳- CEWB(Bean),Padre Dexter,我自己和其他人- 雖然我記不起今天的實際談話,但我記得他曾多次談到他對未來澳大利亞人的想法。戰爭紀念博物館。“